17 La oración compleja: Subordinación adverbial
Para formar una oración compleja en español, se expresa una oración principal (S + predicado) en el indicativo, y luego por medio de un nexo o conjunción, se introduce una oración subordinada (S + predicado). Generalmente, la identidad del sujeto en las dos oraciones es distinta; o sea se cambia el sujeto en las dos oraciones:
S1 Predicado NEXO S2 Predicado
En el capítulo anterior, se ha observado que uno de los nexos más comunes para crear una oración compleja es QUE. Sin embargo, en este capítulo se consideran otros nexos comunes como cuando, donde, porque, etc.
La oración subordinada puede expresarse en el indicativo O el subjuntivo (del presente o del pasado), según el carácter de la expresión principal y el contexto temporal y/o interpretativo del evento.
(i) Mi mamá sabe que nos casamos la semana pasada.
(ii) Mi mamá no quiere que vayamos a la fiesta sin ella.
(iii) Yo voy a preparar la cena cuando mi esposo vuelva a casa.
(iv) Anoche preparé la cena cuando mi esposo volvió a casa.
(v) Anoche cenamos antes de que mis padres llegaran.
(vi) Aunque mi jefe tiene dinero, nunca compraría un Ferrari.
(vii) Aunque mi jefe tenga dinero, nunca compraría un Ferrari
La diferencia gramatical entre el indicativo y el subjuntivo es el MODO VERBAL. Es decir, el indicativo se usa para expresar una proposición VERAZ, un evento que existe en el mundo de manera objetiva y sin juicio. Por el contrario, el subjuntivo se usa para expresar una proposición NO-VERAZ, un evento que no existe o que existe pero se expresa de manera subjetiva o con juicio.
Hay tres tipos de subordinación: nominal, adverbial, y adjetival. En estos tres casos, la oración subordinada cumple la función de los siguientes roles gramaticales:
i) subordinación nominal: sujeto o objeto (directo o de preposición) del verbo principal
ii) subordinación adverbial: información circunstancial del evento principal
iii) subordinación adjetival: descripción de un sustantivo
En este capítulo se presenta la estructura de las oraciones complejas que se expresan con una subordinación ADVERBIAL, y se habla del uso del indicativo y el subjuntivo con este tipo de subordinación.
17.1 Subordinación Adverbial, la estructura
La subordinación adverbial se emplea para expresar algún tipo de INFORMACIÓN CIRCUNSTANCIAL del evento principal.
Se puede emplear una subordinación adverbial con cualquier tipo de expresión verbal principal. Como en el caso de cualquier expresión circunstancial, representa información opcional en la expresión de la oración, y por lo tanto, la expresión principal tiene que ser completa.
(1a) Mis padres sirvieron la cena anoche.
(1b) Mis padres sirvieron la cena cuando llegaron los invitados.
«Mis padres sirvieron la cena» es una oración simple completa. Se agrega las expresiones «anoche» o «cuando llegaron los invitados» para describir el tiempo cuando ocurrió el evento principal.
Además de expresiones de TIEMPO, la oración subordinada adverbial se usa para expresar circunstancias de LUGAR, CAUSA, etc. del evento principal. El NEXO de la oración subordinada varía según el tipo de circunstancia que se expresa con la oración subordinada.
i) LUGAR: donde
(2a) Lugar de «casarse»: Mis amigos se casaron en la playa.
(2b) Lugar de «casarse»: Mis amigos se casaron donde ustedes visitaron el año pasado.
(3a) Lugar de «comer»: Podemos comer en cualquier restaurante.
(3b) Lugar de «comer»: Podemos comer donde quieras.
ii) TIEMPO: cuando, después de que, antes de que, hasta que, desde que, tan pronto como, en cuanto, etc.
(4a) Tiempo de «comenzar la fiesta»: Anoche comenzamos la fiesta a las 10.
(4b) Tiempo de «comenzar la fiesta»:
Anoche comenzamos la fiesta cuando llegó mi hermano.
(5a) Tiempo de «cenar»: No vamos a cenar hasta las 8.
(5b) Tiempo de «cenar»: No vamos a cenar hasta que lleguen mis padres.
iii) CAUSA/EFECTO: porque, ya que, para que
(6a) Causa de «llegar tarde»: Llegamos tarde por la lluvia.
(6b) Causa de «llegar tarde»: Llegamos tarde porque llovía.
(7a) Fin de «trabajar»: Mis padres trabajan mucho para ahorrar dinero.
(7b) Fin de «trabajar»: Mis padres trabajan mucho para que podamos vivir bien.
iv) OTRAS CIRCUNSTANCIAS: sin que, a menos que, con tal de que, siempre que, etc.
(8a) Mi hermana se casó sin invitar a mis padres.
(8b) Mi hermana se casó sin que mis padres lo supieran.
(9) Mi hermana no se casa a menos que mis padres asistan.
(10) Vamos a España todos los veranos siempre que nos inviten nuestros amigos.
OJO: Cambio de sujeto Oración principal > Oración subordinada
Como en el caso de la mayoría de las oraciones complejas nominales, para formar la oración compleja adverbial se cambia la identidad del sujeto entre la oración principal y la oración subordinada.
Si no se cambia la identidad del sujeto, es suficiente usar una expresión de infinitivo para describir la circunstancia del evento principal.
(11a) Pedro1 trabaja mucho para viajar todos los veranos. (Pedro viaja)
NO: #Pedro trabaja mucho para que viaje (Pedro) todos los veranos.
(11b) Pedro1 trabaja mucho para que su familia2 pueda viajar todos los veranos.
(12a) Mi hermana1 se casó sin invitar a mis padres. (mi hermana no invitó)
NO: #Mi hermana se casó sin que invitara (mi hermana) a mis padres.
(12b) Mi hermana1 se casó sin que mis padres2 lo supieran.
Hay varias excepciones a esa tendencia, pero por lo general se sigue esa norma del cambio del sujeto al crear oraciones complejas adverbiales.
17.2 Subordinación Adverbial, indicativo vs. subjuntivo
Cuando se hace una oración compleja que emplea una subordinación adverbial, en la mayoría de casos se puede considerar el NEXO para decidir si usar el indicativo o subjuntivo en la oración subordinada.
Sin embargo, en el caso de las expresiones temporales, hay que considerar el contexto temporal y aspectual del evento para decidir si usar el indicativo o el subjuntivo. En el caso de otras expresiones, se considera el contexto interpretativo deseado del evento.
A continuación se presentan las expresiones adverbiales que provocan el INDICATIVO, las que provocan el SUBJUNTIVO, y las que varían entre el INDICATIVO o SUBJUNTIVO según el carácter temporal/aspectual o interpretativo del evento.
17.2.1 Subordinación adverbial: INDICATIVO
Cuando uno quiere expresar una oración circunstancial de CAUSA, el verbo después del nexo se emplea en el indicativo.
(13) Llegamos tarde a la reunión porque llovía mucho.
(14) No pudimos registrarnos ya que el sistema no estaba abierto.
17.2.3 Subordinación adverbial: SUBJUNTIVO
Hay varios tipos de circunstancias que motivan el uso del subjuntivo en la oración subordinada adverbial.
i) TIEMPO: antes de que
Si se habla de eventos episódicos o habituales en el pasado, presente o futuro, se emplea el subjuntivo después del nexo ANTES DE QUE.
(15) Nunca ceno antes de que vuelva mi pareja a casa.
(16) Anoche cenamos antes de que llegaran mis padres.
(17) Mis hijos y yo vamos a terminar la tarea antes de que vuelva mi pareja a casa.
ii) FIN: para que, a fin de que, etc.
(18) Pedro trabaja mucho para que viva bien su familia.
(19) El gobierno aumentó las subvenciones sociales para que los jóvenes pudieran tener más oportunidades educativas.
(20) El director cortó su salario a fin de que los trabajadores recibieran más prestaciones sociales.
iii) EXCLUSIÓN/EXCEPCIÓN: sin que, a menos que, salvo que, a no ser que, etc.
(21) Mi hermana se casó sin que lo supieran mis padres.
(22) Se puede entregar la tarea el domingo a menos que el profe especifique otra fecha.
iv) CONDICIÓN: con tal de que, en caso (de) que, a condición de que, etc.
(23) El usuario puede pedir un reembolso en caso de que haya daños en el producto.
(24) La mujer podrá comprarse la preciosa casa con tal de que le salga la hipoteca.
17.2.3 Subordinación Adverbial, indicativo vs. subjuntivo
Se varía el uso del indicativo o el subjuntivo con una variedad de expresiones adverbiales subordinadas según el carácter temporal/aspectual del evento o según el carácter interpretativo del evento.
i) TIEMPO: cuando, después de que, hasta que, desde que, etc.
A diferencia de la expresión antes de que, con el que siempre se emplea el subjuntivo, la mayoría de expresiones temporales varía entre el uso del indicativo y subjuntivo.
En contextos habituales y pasados, normalmente se emplea el INDICATIVO después del nexo temporal:
(24) HABITUAL: Generalmente mi esposo prepara la cena cuando yo vuelvo a casa.
(25) PASADO: Anoche mi esposo preparó la cena cuando yo volví a casa.
(26) HABITUAL: Mi mamá siempre repite una nueva receta hasta que le sale bien.
(27) PASADO: Mi mamá repitió la receta hasta que le salió bien.
Al contrario, en un contexto episódico del presente/futuro, se emplea el SUBJUNTIVO después del nexo temporal:
(26) PRESENTE/FUTURO: Hoy mi esposo va a preparar la cena cuando yo vuelva a casa.
(27) PRESENTE/FUTURO: Hoy mi mamá va a repetir esa receta hasta que le salga bien.
OJO: Subordinación temporal + imperfecto del subjuntivo
A veces, se emplea el imperfecto del subjuntivo con la subordinación temporal encabezada con el nexo después de que, hasta que, etc. Es una característica prevalente de ciertos dialectos regionales, no importa el contexto del evento:
La decisión se produjo algunos días después de que el acusado contrase a un abogado para defenderlo.
Ana esperó hasta que te fueras.
El uso más extendido del imperfecto del subjuntivo con los nexos después de que, hasta que, etc. ocurre cuando el/a hablante narra un episodio del pasado y quiere expresar un evento anticipado (en relación a otro evento del pasado):
Mis padres me dijeron que iban a esperar hasta que mi hermana llegara a la fiesta.
Ayer había decidido que no quería irme después de que vinieran mis padres.
Además de variar el indicativo y subjuntivo según el contexto temporal/aspectual del evento, hay varias expresiones adverbiales cuya interpretación cambia según si se emplea el indicativo o subjuntivo después del nexo adverbial.
ii) TIEMPO vs. CONDICIÓN: siempre que
En el caso de «siempre que», cuando se usa el indicativo, la interpretación es para expresar una simultaneidad temporal habitual (en inglés «whenever«):
(28) Me pongo a cantar siempre que oigo esa canción.
(29) Mi mamá me cuidaba siempre que estaba enfermo.
Sin embargo cuando se emplea el subjuntivo, la interpretación de «siempre que» es una de condición en cuanto a la realización del evento principal (en inglés, «provided that«):
(30) El gobierno ayuda a los ciudadanos siempre que paguen sus impuestos.
(31) Ustedes pueden salir con tus amigos siempre que los quehaceres de casa hayan sido completados.
iii) TIEMPO vs. CONDICIÓN: mientras
Con «mientras», se emplea el indicativo en el caso de simultaneidad temporal (while):
(32) Mi esposo trabaja en casa mientras nuestros hijos están en la escuela.
(33) Anoche yo miraba la televisión mientras mis hijos jugaban en el patio.
Cuando «mientras» se emplea con el subjuntivo, la interpretación es una de condición (as long as):
(34) La economía no va a mejorar mientras siga el conflicto.
(35) Les dije a los estudiantes que iban a sacar una A el curso mientras estudiaran bien.
Observe que la misma expresión se puede expresar en el indicativo o el subjuntivo–la interpretación coincide con la explicación de arriba.
(36) Mi esposo trabaja en casa mientras nuestros hijos están en la escuela.
> simultaneidad temporal
(37) Mi esposo trabaja en casa mientras nuestros hijos estén en la escuela.
> evento principal depende de la realización de la segunda (condición)
OJO: Mientras que
La expresión «mientras que» se emplea como nexo para coordinar dos oraciones simples que se contraponen:
(38) Mi mamá prefiere ir de vacaciones en Europa mientras que mi papá prefiere lugares más exóticos.
(39) En los últimos años España ha sufrido una crisis económica mientras que Alemania ha prosperado bastante.
iii) Expresión concesiva: Aunque
Se puede usar el indicativo o el subjuntivo después del nexo «aunque». Si se emplea el indicativo, la proposición es VERAZ–es decir, tiene un valor verdadero en el mundo real.
(40) Aunque me gusta esa camisa, voy a llevar esta otra en el funeral. (even though)
la proposición es veraz: me gusta la camisa–la he probado
Sin embargo, si se emplea el subjuntivo, la proposición NO es veraz–es decir, no tiene ningún valor afirmativo o negativo en el mundo, es bastante hipotético.
(41) Aunque me guste esa camisa, voy a llevar esta otra en el funeral.. (even if)
> la proposición NO es veraz: no sé si me gusta o no–no la he probado todavía
OJO: Los angloparlantes tienen una tendencia de usar la expresión «aún si» para decir «even if«.
Sin embargo, se ve aquí que esta expresión no es típica del español. Al contrario, se usa «aunque + INDICATIVO» y «aunque + SUBJUNTIVO» para expresar lo siguiente:
Aunque haces un pastel… = «even though you’re baking a cake…» (proposición veraz)
Aunque hagas un pastel…. = «even if you bake a cake…..» (proposición no veraz)